وَلَوْ نَشَآءُ لَطَمَسْنَا عَلَىٰٓ أَعْيُنِهِمْ فَٱسْتَبَقُوا۟ ٱلصِّرَٰطَ فَأَنَّىٰ يُبْصِرُونَ
Sahih International
And if We willed, We could have obliterated their eyes, and they would race to [find] the path, and how could they see?1
Dimensional Analysis
Action
90%
Sovereignty
90%
Truth
90%
Wonders
80%
Warning
80%
Phonetic
80%
Context
36:65
That Day shall We set a seal on their mouths. But their hands will speak to us, and their feet bear witness, to all that they did.
36:66
If it had been our Will, We could surely have blotted out their eyes; then should they have run about groping for the Path, but how could they have seen?
36:67
And if it had been Our Will, We could have transformed them (to remain) in their places; then should they have been unable to move about, nor could they have returned (after error).
Related Verses
2:72 Al-Baqarah
3 shared themes10:107 Yunus
3 shared themes16:40 An-Nahl
3 shared themes25:2 Al-Furqan
3 shared themes41:11 Fussilat
3 shared themes50:16 Qaf
3 shared themes3:166 Ali 'Imran
2 shared themes3:154 Ali 'Imran
2 shared themes3:145 Ali 'Imran
2 shared themes3:40 Ali 'Imran
2 shared themes5:18 Al-Ma'idah
2 shared themes5:29 Al-Ma'idah
2 shared themesواللهُ أعلمُ بالصَّواب