وَمِنَ ٱلشَّيَـٰطِينِ مَن يَغُوصُونَ لَهُۥ وَيَعْمَلُونَ عَمَلًا دُونَ ذَٰلِكَ ۖ وَكُنَّا لَهُمْ حَـٰفِظِينَ
Sahih International
And of the devils [i.e., jinn] were those who dived for him and did work other than that. And We were of them a guardian.1
Dimensional Analysis
Apparent
90%
Action
80%
Relational
80%
Wonders
40%
Sovereignty
40%
Lessons
40%
Context
21:81
(It was Our power that made) the violent (unruly) wind flow (tamely) for Solomon, to his order, to the land which We had blessed: for We do know all things.
21:82
And of the evil ones, were some who dived for him, and did other work besides; and it was We Who guarded them.
21:83
And (remember) Job, when He cried to his Lord, "Truly distress has seized me, but Thou art the Most Merciful of those that are merciful."
Related Verses
7:38 Al-A'raf
2 shared themes18:50 Al-Kahf
2 shared themes27:44 An-Naml
2 shared themes38:37 Sad
2 shared themes38:38 Sad
2 shared themes41:25 Fussilat
2 shared themes41:29 Fussilat
2 shared themes72:8 Al-Jinn
2 shared themes72:9 Al-Jinn
2 shared themes114:6 An-Nas
2 shared themes114:4 An-Nas
2 shared themes27:17 An-Naml
2 shared themesواللهُ أعلمُ بالصَّواب